TOP>MGS3>ムービー関連>E3 2003トレイラー
訳はムービー及び翻訳サイトのもの
英語・日本語 共通部分 | |
New Setting | 新しい舞台 |
New Era | 新時代 |
New Gameplay | 新しいゲームプレイ |
Back to the origin! | 原点回帰! |
Only the Snake is the true hero! | 本当のヒーローは蛇だけ! |
Stealth + Survival | 秘密+残存 |
Eat or Be Eaten | 食うか食われるか |
Eat or Die | 食うか死ぬか |
Hunt or Be Hunted | 狩るか狩られるか |
Battle of Ideologies | 観念形態の戦い |
Battle of Instincts | 本能の戦い |
Battle of Reptiles | 爬虫類の戦い |
Hungry for Some Snake? | あるヘビに貪欲? |
Survival of the Snakest! | 最もな蛇の存続! |
1960s/1961/1962/1963/1964 | 1960年 |
英語版 | 日本語版 |
「Freeze!」 『What is this? Another grand theft auto!?』 「No! A sneaking mission.」 『This is no vice city.... We're in a jungle! Go eat snakes!』 「・・・・・」 |
「動くな!」 『何様のつもりだ・・・?また車泥棒か!?』 「違う!潜入任務だ!」 『ここは都会じゃねぇんだからよぉ。ここはジャングルだ。蛇でも喰らいな!!』 「・・・・・・。」 |
「Tell me the release date!」 『I...I don't know.』 「Say it!」 『The year 2004...』 「Hey... Hey! HEEEEEEY!」 |
「発売日は?」 『しっ・・・知らない・・・・』 「吐けっ!」 『・・・・。2004年・・・・。ううっ・・・』 「おいっ!おいっ!お----い!!!」 |